人気ブログランキング |

マイ・ミトゥーリチさんの絵本〜『THE RAINBOW BOOK』

ロシアの絵本作家さんで一番好きなマイ・ミトゥーリチさん。

初めて見かけたのは、三鷹台にあった絵本さんのB/RABBITSさん。

ロシアの英訳版の『THE RAINBOW BOOK』です。

e0152493_10554604.jpg


こちらは、おそらく1966年のロシア語版を底本としていると思います。
ただしページ数が大幅に少ないです。

見開きから可愛いです。

e0152493_10554692.jpg


e0152493_10554711.jpg

e0152493_10554863.jpg

e0152493_10554800.jpg

e0152493_10554833.jpg

e0152493_10554992.jpg


サーカスのイラスト。
特に好きな章です。

e0152493_10554966.jpg

e0152493_10555046.jpg

e0152493_10583069.jpg


そして見つけたのが、1977年のロシア語版。

e0152493_10555074.jpg


この絵本、どこで手にいれたか忘れてしまいました。大阪長堀橋のフィネサブックスさんか、東京高円寺のるすばんばんするかいしゃさんか、と思います。

ページ数も多く、
『THE RAINBOW BOOK』には載っていない絵もあります。

e0152493_10583090.jpg


e0152493_10583166.jpg

e0152493_10583133.jpg

e0152493_10583295.jpg

e0152493_10583233.jpg


そして1966年のロシア語版。

e0152493_10583260.jpg


今は閉店されていますが、岩手水沢のロシア絵本の、ふぉりくろーる。さんを訪れていたときに見つけました。

e0152493_10583353.jpg


1977年のロシア語版との違いは絵の大きさの違いや順番の違いなどだと思います。

1966年版には載っていなくて、1977年版には載っている絵があって、1977年版がお得な感じです。

マイ・ミトゥーリチさんの絵本、好きが高じて20冊以上。
紹介した絵本もそうですが、翻訳されていない素敵な絵本がたくさんなので、いろいろ翻訳されるとうれしいです。




by momokororos | 2016-08-04 12:08 | 絵本 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : https://momokoros.exblog.jp/tb/24573206
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
<< 「子どもってなあに?」〜ベアト... 『ガラスのジゼル』〜ベアトリー... >>